Zechariah 7:8

HOT(i) 8 ויהי דבר יהוה אל זכריה לאמר׃
Vulgate(i) 8 et factum est verbum Domini ad Zacchariam dicens
Wycliffe(i) 8 And the word of the Lord was maad to Sacarie, and seide, The Lord of oostis saith these thingis, and spekith,
Coverdale(i) 8 And the worde of the LORDE came vnto Zachary, sayenge:
MSTC(i) 8 And the word of the LORD came unto Zechariah, saying,
Matthew(i) 8 And the worde of the Lorde came vnto Zachary, saying:
Great(i) 8 And the worde of the Lorde came vnto Zachary, sayenge.
Geneva(i) 8 And the worde of the Lord came vnto Zechariah, saying,
Bishops(i) 8 And the worde of the Lorde came vnto Zachari, saying
KJV(i) 8 And the word of the LORD came unto Zechariah, saying,
Thomson(i) 8 Then there was a word of the Lord to Zacharias, saying,
Webster(i) 8 And the word of the LORD came to Zechariah, saying,
Brenton(i) 8 And the word of the Lord came to Zacharias, saying,
Brenton_Greek(i) 8 Καὶ ἐγένετο λόγος Κυρίου πρὸς Ζαχαρίαν, λέγων,
Leeser(i) 8 And the word of the Lord came unto Zechariah, saying,
YLT(i) 8 And there is a word of Jehovah unto Zechariah, saying:
JuliaSmith(i) 8 And the word of Jehovah will be to Zechariah, saying,
Darby(i) 8 And the word of Jehovah came unto Zechariah, saying,
ERV(i) 8 And the word of the LORD came unto Zechariah, saying,
ASV(i) 8 And the word of Jehovah came unto Zechariah, saying,
Rotherham(i) 8 And the word of Yahweh came unto Zechariah, saying:
CLV(i) 8 Then the word of Yahweh is coming to Zechariah, saying,
BBE(i) 8 And the word of the Lord came to Zechariah, saying,
MKJV(i) 8 And the Word of Jehovah came to Zechariah, saying,
LITV(i) 8 And the word of Jehovah was to Zechariah, saying,
ECB(i) 8 And so be the word of Yah Veh to Zechar Yah, saying,
ACV(i) 8 And the word of LORD came to Zechariah, saying,
WEB(i) 8 Yahweh’s word came to Zechariah, saying,
NHEB(i) 8 The word of the LORD came to Zechariah, saying,
AKJV(i) 8 And the word of the LORD came to Zechariah, saying,
KJ2000(i) 8 And the word of the LORD came unto Zechariah, saying,
UKJV(i) 8 And the word of the LORD came unto Zechariah, saying,
TKJU(i) 8 And the word of the LORD came to Zechariah, saying,
EJ2000(i) 8 ¶ And the word of the LORD came unto Zechariah, saying,
CAB(i) 8 And the word of the Lord came to Zechariah, saying,
LXX2012(i) 8 And the word of the Lord came to Zacharias, saying,
NSB(i) 8 And the word of Jehovah came to Zechariah:
ISV(i) 8 The Consequence of Turning from GodThis message from the LORD came to Zechariah again:
LEB(i) 8 And the word of Yahweh came to Zechariah, saying,
BSB(i) 8 Then the word of the LORD came to Zechariah, saying,
MSB(i) 8 Then the word of the LORD came to Zechariah, saying,
MLV(i) 8 And the word of Jehovah came to Zechariah, saying,
VIN(i) 8 And the word of the LORD came to Zechariah:
ELB1871(i) 8 Und das Wort Jehovas geschah zu Sacharja also:
ELB1905(i) 8 Und das Wort Jahwes geschah zu Sacharja also:
DSV(i) 8 Verder geschiedde het woord des HEEREN tot Zacharia, zeggende:
Giguet(i) 8 ¶ Et la parole du Seigneur vint à Zacharie, disant face=Helvetica, Arial>:
DarbyFR(i) 8
Et la parole de l'Éternel vint à Zacharie, disant:
Segond(i) 8 La parole de l'Eternel fut adressée à Zacharie, en ces mots:
SE(i) 8 Y vino palabra del SEÑOR a Zacarías, diciendo:
JBS(i) 8 Y vino palabra del SEÑOR a Zacarías, diciendo:
Albanian(i) 8 Fjala e Zotit iu drejtua Zakarias, duke thënë:
RST(i) 8 И было слово Господне к Захарии:
Arabic(i) 8 وكان كلام الرب الى زكريا قائلا.
Bulgarian(i) 8 И ГОСПОДНОТО слово беше към Захария и каза:
BKR(i) 8 I stalo se slovo Hospodinovo k Zachariášovi, řkoucí:
Danish(i) 8 Og HERRENS Ord kom til Sakarias saaledes:
CUV(i) 8 耶 和 華 的 話 又 臨 到 撒 迦 利 亞 說 :
CUVS(i) 8 耶 和 华 的 话 又 临 到 撒 迦 利 亚 说 :
Esperanto(i) 8 Kaj aperis vorto de la Eternulo al Zehxarja, dirante:
Finnish(i) 8 Ja Herran sana tapahtui Sakarjalle, sanoen:
Italian(i) 8 Poi la parola del Signore fu indirizzata a Zaccaria, dicendo:
Korean(i) 8 여호와의 말씀이 스가랴에게 임하여 이르시되
PBG(i) 8 I stało się słowo Pańskie do Zacharyjasza, mówiąc:
Norwegian(i) 8 Og Herrens ord kom til Sakarias, og det lød så:
Romanian(i) 8 Cuvîntul Domnului a vorbit lui Zaharia astfel:
Ukrainian(i) 8 І було до Захарія слово Господнє таке: